flat assembler
Message board for the users of flat assembler.
![]() |
Author |
|
IceStudent 06 Jan 2004, 12:55
Sorry, but it is a Russian language,
codepage - Windows-1251 (cyrillic) or ISO? Для тех, кто «в FASM'e» :) Недавно я решил посмотреть, что за компилятор такой, который так любит Aquila(или я ошибся?). В общем, компилятор интересный, только справочное руководство у него не очень. Решил переделать (благо с юридической точки зрения с этим нет проблем). В общем, получился в формате HTML Help, с содержанием, поиском, закладками для избранного (а как же без этого?). Индекс пока пишу, уж больно много вписывать приходится, а в идеале охота ссылки не только на страницы, но и на параграфы :). На скорую руку сделал «подсветку», чтобы легче читалось. Кому не понравится — декомпилируйте, поправьте CSS-файл и, желательно, вышлите мне. Также зашёл на форум FASM'a, сразу наткнулся на неплохое руководство по макросам. Первую часть внёс в справку, если у кого есть ещё что-то — вышлите, пользоваться файлом справки всё же лучше, чем копаться в форуме или читать PDF'ы. Ещё планирую составить что-то типа FAQ'a или хотя бы сборника справочной информации по FASM'у. IceStudent
Last edited by IceStudent on 15 Jul 2005, 13:57; edited 5 times in total |
|||||||||||
![]() |
|
IceStudent 08 Jan 2004, 15:38
Very good work.
Really? I very glad ![]() Why you simply don't translate it entirely in english. First I began to translate FASM Help into Russian, but it's very long… I convert this help for me, only later I post it for all. Because I write own notes and comments at russian (English I know not good, I can only understand it or translate into russian or ukrainian). And I want to include miscallenious forum topics and articles to it (e.g. Macro tutorials), so a learning of the FASM is being easyly for me and other russian programmers. If my small work interesting for other FASM programmers (and speccially MASM32/TASM32 programmers, for which FASM is difficult), I can to continue it, but I have no time for translate the text from russian to english (но особенно я не хочу составлять справочное руководство с ошибками, потому и не перевёл свои замечания)… With the best regards, IceStudent. P.S. to JohnFound Вы из команды, которая разрабатывает Fresh? Эта IDE — хорошая идея, но почему вы не хотите использовать в качестве редактора исходных текстов RaEdit.dll? (from RadASM) Ведь не придётся изобретать что-то новое, можно просто включить в свой проект, ведь на ней проще работать, чем создать заново хороший редактор? |
|||
![]() |
|
idkfa 11 Mar 2005, 00:43
I've started translation of FASM manual into Russian. I will need some russian-reading FASM programmers to check it, so any help will be useful. I'll post the message when I'll got something readable.
|
|||
![]() |
|
IronFelix 11 Mar 2005, 08:13
idkfa, идея неплохая! Сообщи, когда будет что почитать. Хотя в FASM'е и его руководстве, на мой взгляд, ничего сложного нет.
С уважением, IronFelix. |
|||
![]() |
|
idkfa 12 Mar 2005, 04:02
Не столько для самого перевода я это начал, сколько для того, чтобы для себя самого никаких неясностей в мануале не осталось
![]() |
|||
![]() |
|
idkfa 12 Mar 2005, 11:51
Translated 1'st chapter.. Take a look. Waiting for comments. Correct me if I misunderstood something.
|
|||||||||||
![]() |
|
Tomasz Grysztar 12 Mar 2005, 12:28
Note that fasm's manual is being extended right now, so you might prefer to wait for 1.60 manual to translate it (the current stage of work comes with the 1.59.x pre-releases).
|
|||
![]() |
|
drs 12 Mar 2005, 16:57
Hi Privalov,
Any chance that the actual Latex files will be released? If not, that's fine. If so awesome. |
|||
![]() |
|
Tomasz Grysztar 12 Mar 2005, 16:58
I can send you the LaTeX source to e-mail when I finish.
|
|||
![]() |
|
idkfa 13 Mar 2005, 19:14
Some updated variant here, with little more text translated.
|
|||||||||||
![]() |
|
IceStudent 14 Mar 2005, 07:54
BTW, I still continue adapte FASM manual at HTML Help 1.x format.
If anybody interesting for such format, I can upload updated version in 1st post. |
|||
![]() |
|
idkfa 24 Mar 2005, 08:25
Some fixes to the docs may be needed:
2.1 in the last sentence: "altough" - should it be "although"? 2.1.3, inc instruction: "inc adds one to the operand,iIt does not affect CF." |
|||
![]() |
|
IceStudent 15 Jul 2005, 08:59
updated & fixed erratum.
|
|||
![]() |
|
semiono 01 Mar 2008, 21:35
А вот nasm для сравнения:
http://slil.ru/25534746 FASMHelp: А зачем таб слева отсутствует? Лучше когда всё стандартно. По контенту ничего не могу сказать, но на первый взгляд показалось маловато документации... Я бы английский chm тоже хотел бы, если он более подробный окажется... |
|||
![]() |
|
edfed 02 Mar 2008, 00:32
[out of topic]
Quote: А вот nasm для сравнения: ![]() just for curiousity, can you translate it, and show a pisture of the keyboard you use in russia (can seek on google, but it's more fun to have a pic there). [/out of topic] |
|||
![]() |
|
asmfan 02 Mar 2008, 08:22
2edfed post in another/new thread i'm curious too about chineese or/and japaneese keyboards how much buttons are there... must be a lot
|
|||
![]() |
|
semiono 02 Mar 2008, 09:04
![]() ~~ My phrase for nasm.chm has been to ensure that the nasm.chm simply more firmly placed hopefully fasm will be the same... It would be best simply to revamp fasm.pdf original as is to chm... Sorry, I'm only a third-party member here... |
|||
![]() |
|
IceStudent 26 Mar 2008, 09:15
semiono wrote: А вот nasm для сравнения: Уже нет его там. >А зачем таб слева отсутствует? Не отсутствует, а спрятан по умолчанию. Зачем - уже не помню. > но на первый взгляд показалось маловато документации... Столько же, сколько и в оригинальном хелпе от 1.62. Надо бы, в принципе, обновить до последней версии и добавить другую документацию, но время.. > Я бы английский chm тоже хотел бы, если он более подробный окажется... А чем оригинальный pdf не устраивает? |
|||
![]() |
|
< Last Thread | Next Thread > |
Forum Rules:
|
Copyright © 1999-2025, Tomasz Grysztar. Also on GitHub, YouTube.
Website powered by rwasa.